Основні правила та список документів, необхідних при поданні заяви до міграційної поліції (cudzinecká polícia).

Подання заяви на ПМЖ на 5 років на підставі шлюбу з громадянином/громадянкою Словаччини (Trvalý pobyt na päť rokov) для громадян країн, які не входять до ЄС.

Особиста присутність заявника є обов’язковою. Можлива присутність перекладача.

Žiadosť o udelenie trvalého pobytu na 5 rokov – заява про надання ПМЖ на 5 років.

Анкета формується автоматично в міру її заповнення на сайті поліції.

Можна також заповнити її вручну. Наприклад, у разі виявлення помилок. Або завантажити žiadosť o udelenie prechodného pobytu на нашому сайті.

Анкета має бути заповнена словацькою мовою.

Čestné vyhlásenie vlastníka nehnuteľnosti – заява власника нерухомості.

Зразок можна заповнити вручну, завантаживши його на нашому сайті.

Документ має бути заповнений словацькою чи чеською мовою та засвідчений словацьким чи чеським нотаріусом, або підписаний власноруч у відділенні міграційної поліції при поданні документів.

або

Nájomná zmluva – договір оренди житла.

Слід підготувати окремий екземпляр або нотаріальну копію договору на подання в поліцію.

Документ має бути заповнений словацькою чи чеською мовою та засвідчений словацьким чи чеським нотаріусом.

або

Potvrdenie ubytovacieho zariadenia – підтвердження місця проживання.

Видається у разі проживання у гуртожитках, хостелах, готелях і т. д.

Документ має бути заповнений словацькою чи чеською мовою та завірений печаткою установи.

або

Čestné vyhlásenie o vlastníctve nehnuteľnosti – заява про володіння жилтловою нерухомістю.

Подається, якщо іноземець володіє власним житлом.

Зразок можна заповнити вручну, завантаживши його на нашому сайті.

Документ має бути заповнений словацькою чи чеською мовою та засвідчений словацьким чи чеським нотаріусом, або підписаний власноруч у відділенні міграційної поліції при поданні документів.

Важливо врахувати:

Výpis z osobného účtu za posledné tri mesiace – виписка з банківського рахунку за останні 3 місяці.

У разі реєстрації рахунку в закордонному банку, документ бажано підготувати англійською мовою, оскільки знадобиться подальший судовий переклад на словацьку. Винятком є ​​довідки, видані чеською мовою.

Сума залишку на рахунку має бути не меншою, ніж 12 прожиткових мінімумів (на 15.07.2024 приблизно 3300 євро). Залишок коштів на рахунку має становити щонайменше зазначену суму протягом усього терміну розгляду справи поліцією.

або

Potvrdenie zamestnávateľa o výške vyplácanej mzdy – підтвердження від роботодавця щодо рівня заробітної плати працівника.

При подачі на ПМЖ (trvalý pobyt) іноземця після 18 років, окрім трьох вище перерахованих опцій, також можна надати аналогічні документи від імені чоловіка/дружини. Додатково слід також надати заяву про фінансове та матеріальне забезпечення від гаранта. (Čestné vyhlásenie o poskytnutí finančného a hmotného zabezpečenia).

Також можна надати нотаріально засвідчену копію трудового договору чоловіка/дружини (pracovná zmluva). Додатково слід надати заяву про фінансове та матеріальне забезпечення від гаранта (Čestné vyhlásenie o poskytnutí finančného a hmotného zabezpečenia).

При подачі на ПМЖ (trvalý pobyt) іноземця до 18 років, фінансовим забезпеченням виступатиме один із трьох вище перерахованих документів від імені гаранта. Додатково слід надати заяву про фінансове та матеріальне забезпечення від гаранта (Čestné vyhlásenie o poskytnutí finančného a hmotného zabezpečenia).

Фото можна зробити практично у кожному ТРЦ чи фотостудії.

Фотографію розміром 3 х 3,5 см бажано одразу обрізати під розмір і вклеїти до анкети заявника, щоб не гаяти часу при поданні заяви в поліцію.

Cestovný pas – закордонний паспорт.

Паспорт має бути чинним на момент подання.

Працівник поліції зробить копію паспорта та поверне оригінал заявнику.

Sobášny list – свідоцтво про реєстрацію шлюбу.

У випадку, якщо шлюб укладений не в Словаччині, необхідно поставити апостиль на оригінал документа. Зробити копію документа у словацького нотаріуса. Далі цю копію слід перекласти у судового перекладача словацькою мовою. Отриманий переклад буде засвідчено печаткою перекладача.

Якщо у реєстрі немає перекладача з мови оригіналу документа, то можна скористатися послугами судового перекладача у Чехії. Тоді документи перекладені чеською мовою приймаються в поліції у справах іноземців.

Rodný list – свідоцтво про народження.

Необхідно поставити апостиль на оригінал документа. Зробити копію документа у словацького нотаріуса. Далі цю копію слід перекласти у судового перекладача словацькою мовою. Отриманий переклад буде засвідчено печаткою перекладача.

Якщо у реєстрі немає перекладача з мови оригіналу документа, то можна скористатися послугами судового перекладача у Чехії. Тоді документи, перекладені чеською мовою, приймаються в поліції у справах іноземців.

Čestné vyhlásenie, že dieťa je slobodné – заява про неперебування у шлюбі.

Зразок можна заповнити вручну, завантаживши його на нашому сайті.

Документ має бути заповнений словацькою чи чеською мовою та засвідчений словацьким чи чеським нотаріусом, або підписаний власноруч у відділенні міграційної поліції при поданні документів.

Важливо: документ заповнюється для дитини будь-якого віку!

Súhlas rodiča – підтвердження згоди другого з батьків.

Підтвердження є письмовою згодою другого з батьків на отримання ПМЖ Словаччини його дитиною. Така заява може бути засвідчена або словацьким нотаріусом – в такому разі додаткових дій не вимагається, або закордонним нотаріусом – тоді заява засвідчується апостилем і потребує перекладу на словацьку чи чеську мову у судового перекладача.

Občiansky preukaz – посвідчення особи.

Документ має бути чинним на момент подання.

Слід надати засвідчену у нотаріуса копію або пред’явити оригінал документа під час подання документів у поліцію.

або

Potvrdenie obce o trvalom pobyte – довідка про постійне місце проживання від адміністрації міста/села/району.

Výpis z registra trestov z krajiny občianstva – довідка про несудимість з країни громадянства.

Слід мати апостильований оригінал довідки або її нотаріально засвідчену копію із судовим перекладом на словацьку чи чеську мову.

Важливо!

У випадку, якщо заявник проживав на території будь-якої країни понад 90 днів протягом 6 місяців поспіль за останні 3 роки або не проживав, але має у чинному паспорті відповідну позначку чи національну візу D, йому додатково слід надати довідку про несудимість з усіх цих країн.

Така довідка має бути попередньо апостильована і перекладена словацькою чи чеською мовою.

Якщо заявник є власником двох або більше громадянств, може виникнути вимога надати всі чинні закордонні паспорти.

На розсуд поліцейського може виникнути вимога надання довідок про несудимість з усіх країн, громадянином яких є заявник.