Основні правила та список документів необхідних при поданні заяви до міграційної поліції (cudzinecká polícia).
Подання заяви на продовження ВНЖ на підставі возз’єднання з гарантом-найманим працівником для громадян країн, які не входять до ЄС.
Продовження возз’єднання чоловіка/дружини до гаранта. Особиста присутність заявника є обов’язковою. Можлива присутність перекладача.
1) Анкета заявника
Žiadosť o udelenie prechodného pobytu – заява про надання ВНЖ.
Анкета формується автоматично в міру її заповнення на сайті поліції.
Можна також заповнити її вручну. Наприклад, у разі виявлення помилок. Або завантажити žiadosť o obnovenie prechodného pobytu на нашому сайті.
Анкета має бути заповнена словацькою мовою.
2) Підтвердження про проживання у Словаччині
Čestné vyhlásenie vlastníka nehnuteľnosti – заява власника нерухомості.
Зразок можна заповнити вручну, завантаживши його на нашому сайті.
Документ має бути заповнений словацькою чи чеською мовою та засвідчений словацьким чи чеським нотаріусом, або підписаний власноруч у відділенні міграційної поліції при поданні документів.
або
Nájomná zmluva – договір оренди житла.
Необхідно підготувати окремий екземпляр або нотаріальну копію договору для подання в поліцію.
Документ має бути заповнений словацькою чи чеською мовою та засвідчений словацьким чи чеським нотаріусом.
або
Potvrdenie ubytovacieho zariadenia – підтвердження місця проживання.
Видається у разі проживання у гуртожитках, хостелах, готелях і т. д.
Документ має бути заповнений словацькою чи чеською мовою та завірений печаткою установи.
або
Čestné vyhlásenie o vlastníctve nehnuteľnosti – заява про володіння житловою нерухомістю.
Подається, якщо іноземець володіє власним житлом.
Зразок можна заповнити вручну, завантаживши його на нашому сайті.
Документ має бути заповнений словацькою чи чеською мовою та засвідчений словацьким чи чеським нотаріусом, або підписаний власноруч у відділенні міграційної поліції при поданні документів.
Важливо врахувати:
1) Підтвердження про проживання має бути видано на термін не менше 6 місяців.
2) Адреси проживання гаранта та чоловіка/дружини повинні збігатися.
3) Підтвердження про медичне страхування
Якщо дружина/чоловік застраховані у словацькій страховій компанії, довідку (Potvrdenie o poistnom vzťahu) слід отримати у будь-якому відділенні цієї компанії у паперовому варіанті з печаткою та підписом працівника.
Якщо дружина/чоловік застраховані в іноземній страховій компанії, то довідку слід отримати у паперовому варіанті з печаткою та підписом працівника компанії. Потім довідку необхідно перекласти у судового перекладача словацькою мовою. Отриманий переклад буде засвідчено печаткою перекладача. Якщо у реєстрі немає перекладача з мови оригіналу документа, то можна скористатися послугами судового перекладача у Чехії. Тоді документи, перекладені чеською мовою, приймаються в поліції у справах іноземців.
4) Оригінал закордонного паспорта
Cestovný pas – закордонний паспорт.
Паспорт має бути чинним на момент подання.
Працівник поліції зробить копію паспорта та поверне оригінал заявнику.
5) Підтвердження актуальності основи для возз’єднання
Čestné vyhlásenie, že dôvody udelenia prechodného pobytu naďalej trvajú – заява чоловіка/дружини про те, що підстава для надання тимчасового проживання продовжує діяти.
Зразок можна заповнити вручну, завантаживши його на нашому сайті.
Документ має бути заповнений словацькою чи чеською мовою та засвідчений словацьким чи чеським нотаріусом, або підписаний власноруч у відділенні міграційної поліції при поданні документів.
Суми адміністративних зборів за подання заяви та виготовлення ID-карти (karta pobytu) можна знайти на нашому сайті.
Зазначена інформація не може бути використана як юридична консультація.