Základné pravidlá a zoznam dokumentov potrebných pri podávaní žiadosti na hraničnej a cudzineckej polícii.
Žiadosť o povolenie na prechodný pobyt za účelom zlúčenia rodiny s garantom-študentom pre občanov krajín mimo EÚ.
Zlúčenie manžela/manželky s garantom. Osobná prítomnosť žiadateľa je povinná. Môže byť prítomný tlmočník.
1) Formulár žiadateľa
Žiadosť o udelenie prechodného pobytu
Formulár sa generuje automaticky pri jeho vypĺňaní na webovej stránke polície.
Formulár je možné vyplniť ručne, napríklad v prípade zistenia chýb. Rovnako je možné stiahnuť žiadosť o udelenie prechodného pobytu na našej webovej stránke.
Formulár musí byť vyplnený v slovenskom jazyku.
2) Potvrdenie o zabezpečení ubytovania na Slovensku
Čestné vyhlásenie vlastníka nehnuteľnosti
Vzor je možné vyplniť ručne po stiahnutí na našej webovej stránke.
Dokument musí byť vyplnený v slovenskom alebo českom jazyku a overený slovenským alebo českým notárom, alebo vlastnoručne podpísaný vlastníkom na oddelení hraničnej a cudzineckej polície pri predkladaní dokladov.
alebo
Nájomná zmluva
Na predloženie na polícii je potrebné vyhotoviť samostatný exemplár alebo notársky overenú kópiu zmluvy.
Dokument musí byť vyplnený v slovenskom alebo českom jazyku a overený slovenským alebo českým notárom.
alebo
Potvrdenie ubytovacieho zariadenia
Vydáva sa v prípade ubytovania v ubytovniach, hosteloch, hoteloch a pod.
Doklad musí byť vyplnený v slovenskom alebo českom jazyku a potvrdený pečiatkou danej inštitúcie.
alebo
Čestné vyhlásenie o vlastníctve nehnuteľnosti
Predkladá sa, ak cudzinec vlastní obytnú nehnuteľnosť.
Vzor je možné vyplniť ručne po stiahnutí z našej webovej stránky.
Dokument musí byť vyplnený v slovenskom alebo českom jazyku a overený slovenským alebo českým notárom, alebo vlastnoručne podpísaný na úrade cudzineckej polície pri predkladaní dokumentov.
Okrem toho je potrebné brať do úvahy:
1) Doklad o pobyte musí byť vydaný na obdobie najmenej 6 mesiacov.
2) Adresa pobytu garanta a osoby, ktorá žiada o zlúčenie, sa musí zhodovať.
3) Finančné zabezpečenie pobytu cudzinca
Výpis z osobného účtu za posledné tri mesiace
Ak je potvrdenie vyhotovené slovenskou bankou, dokument nevyžaduje žiadne ďalšie osvedčenie. Zostatok na účte musí byť minimálne vo výške 12-násobku životného minima (k 15.07.2024 je to približne 3 300 EUR).
V prípade registrácie účtu v zahraničnej banke sa odporúča vyhotoviť výpis v anglickom jazyku, pretože bude potrebný úradný preklad do slovenčiny. Výnimkou sú potvrdenia vydané v českom jazyku.
Zostatok na účte nesmie byť nižší ako suma uvedená vyššie počas celého trvania policajného konania.
alebo
Ak je garant zamestnaný, ako záruka finančného zabezpečenia môže slúžiť potvrdenie od zamestnávateľa, v ktorom je uvedená dostatočná výška platu v deň predloženia dokumentu, t.j. výška jedného životného minima pre každú dospelú osobu a polovica životného minima pre každé dieťa, ktoré sa má zlúčiť.
4) Záväzok finančnej zábezpeky garanta
Čestné vyhlásene o poskytnutí finančného a hmotného zabezpečenia
Vzor je možné vyplniť ručne po stiahnutí z našej webovej stránky.
Dokument musí byť vyplnený v slovenskom alebo českom jazyku a overený slovenským alebo českým notárom, alebo vlastnoručne podpísaný na úrade cudzineckej polície pri predkladaní dokumentov.
5) Jedna farebná fotografia
Fotografiu je možné vyhotoviť takmer v každom nákupnom centre alebo fotoateliéri.
Fotografiu s rozmerom 3 x 3,5 cm odporúčame vystrihnúť a nalepiť ju na formulár žiadateľa, čím predídete strate času pri podávaní žiadosti na polícii.
6) Originál cestovného pasu
Cestovný pas
Pas musí byť platný v čase podania žiadosti.
Pracovník polície vyhotoví kópiu pasu a originál vráti žiadateľovi.
7) Potvrdenie o relevantnosti dôvodov na získanie pobytu za účelom zlúčenia rodiny
Sobášny list
Originál dokumentu je potrebné potvrdiť apostilou. Urobte si kópiu dokumentu u slovenského notára. Túto kópiu musí následne preložiť do slovenského jazyka úradný prekladateľ. Výsledný preklad sa overí pečiatkou prekladateľa.
Ak sa v registri nenachádza prekladateľ z pôvodného jazyka dokumentu, je možné využiť služby úradného prekladateľa v Českej republike. V takom prípade cudzinecká polícia akceptuje doklady preložené do českého jazyka.
8) Potvrdenie o bezúhonnosti
Výpis z registra trestov z krajiny občianstva
Je potrebné priniesť originál osvedčenia alebo jeho notársky overenú kópiu so úradným prekladom do slovenského alebo českého jazyka. Originál osvedčenia musí byť vopred apostilovaný.
Dôležité!
Ak sa žiadateľ zdržiaval na území akejkoľvek krajiny viac ako 90 dní počas 6 po sebe idúcich mesiacov v posledných 3 rokoch, alebo sa nezdržiaval na území žiadnej krajiny, ale má v platnom pase príslušnú pečiatku alebo národné vízum D, bude musieť dodatočne predložiť výpis z registra trestov zo všetkých týchto krajín.
Tento výpis musí byť apostilovaný a preložený do slovenského alebo českého jazyka.
Ak je žiadateľ držiteľom dvoch alebo viacerých štátnych občianstiev, môže byť požiadaný o predloženie všetkých platných cestovných pasov.
Podľa uváženia pracovníka polície môže byť žiadateľ požiadaný aj o predloženie výpisu z registra trestov zo všetkých krajín, ktorých je žiadateľ občanom.
Okrem toho je potrebné brať do úvahy:
Žiadosť o povolenie na prechodný pobyt na základe zlúčenia rodiny nevyžaduje schváleného garanta pre dané povolenie!
Výšku správnych poplatkov za podanie žiadosti a za vydanie preukazu totožnosti (karta pobytu) nájdete na našej webovej stránke.
Uvedené informácie nemožno použiť ako formu právneho poradenstva.